Toonamiの作成者は、米国でアニメのブームが重要な真実を明らかにしていることを認めています:「現実を受け入れる」
大人の水泳 's iti 何十年もの間、影響力のあるプログラミングブロックであり、多くのヒットアニメシリーズを西洋の視聴者に紹介する責任があります。 ドラゴンボール に 漂白剤 。しかし、そのような長寿命の機関として、Toonamiは人々がアニメを消費する方法の変化に適応しなければなりませんでした。
米国でのアニメ視聴者は、過去数年で根本的に増加しており、シリーズのようなもの 鬼滅の刃 映画のリリースに興行記録を設定することもできます。ますます多くの大人がアニメに試してみたいと思っており、多くの人が彼らの好みに合わせてそれを見つけています。
しかし、アニメに関しては、それを消費するための最良の方法について長い間議論がありました:字幕または吹き替え。 Toonamiにとって、Dubsはプログラミングブロックの存在のほとんどのためにパンとバターでしたが、ブロックの創設者Jason Demarcoによると、物事はその分野で変化し始めています。
iti is More Willing に Experiment With Subtitles
最近の傾向により、字幕はファンにとって困難になりません
伝統的に、視聴者が嫌いであるという印象の下、可能な限り字幕を避けるために、テレビの世界で良いアドバイスと考えられていました。歴史的に、アニメや外国メディア全般が米国のテレビで字幕付きのテレビで放映されていることは非常にまれでした。
関連している iti Creaにr Reveals The Surprising アニメ Challenge They Face That Crunchyroll Doesn't
なぜテレビがまだアニメの分野でそんなに遅れているのか疑問に思う人のために、トゥーナミの幹部はプロセスを説明するために前進します
投稿
Toonamiの忠実なポッドキャストで、Jason Demarcoは、その考え方が時代遅れになっていると感じる理由と、Toonamiの背後にあるクリエイティブが「現実を受け入れる」ように導き、字幕付き放送を受け入れた理由を説明しました。 Demarcoを引用するには:
「私たちのほとんどは、YouTubeであろうと他の場所であろうと、最近では字幕付きのビデオを見ています。だから、なぜ、なぜですか?なぜ[字幕]を心配しているのですか?」
「それはまだ事実であることがありますが、あなたはダブよりも潜水艦を見る人が少なくなることがありますが、その違いはますます周辺になっています。それは私たちのすべての部品の内部的なプッシュのようなものでした。現実を反映し、古いケーブルチャネルのことをしないことができますか?」
デマルコにはポイントがあります。最近では、視聴者、特にトーナミがターゲットにしている若い聴衆にとって、それは非常に一般的です。 2023年のAxiosの記事 Gen Zの59%とミレニアル世代の52%が字幕を活用してテレビを監視しているという研究を引用したため、字幕が視聴者を怖がらせる一般的な知識はもう適用されなくなりました。
若い世代の字幕の抱擁はアニメに良いです
アニメは、字幕の好みから劇的に利益を得るために立っています
アニメファンは、日本で放映されるすべてのアニメシリーズがダブを受け取るわけではないことをよく知っています。多くの場合、シリーズが字幕付きバージョンをリリースした場合、ファンは幸運です。字幕付きシリーズに開かれていることは、アニメのまったく新しい世界へのアクセスを与えます。
これは、ニッチシリーズをかなり助け、Toonamiのようなプログラミングブロックに収まるもののオプションを広げます。 Toonamiは、彼らが行ったように、ますます多くの字幕リリースを放送してきました ニンジャ・カムイ 。 Demarcoの言葉が何らかの兆候である場合、ファンは期待できます iti そして 大人の水泳 に continue this trend of airing subtitled anime on cable TV.
-
- 大人の水泳
